31 research outputs found
Lâapproche fonctionnaliste : structure interne et mise en Ćuvre du syntagme nominal
PlutĂŽt que de prĂ©senter de nouveaux rĂ©sultats, cet article essaie dâillustrer une approche fonctionnaliste de lâacquisition dâune langue (en lâoccurrence le français L1 et L2 et le polonais L1) en examinant les tentatives de diffĂ©rents types dâapprenants (enfants versus adultes) pour rĂ©fĂ©rer Ă diffĂ©rents protagonistes dans la tĂąche de rĂ©cit de film. Nous essayons de dĂ©monter lâinteraction de deux ensembles de rĂšgles â rĂšgles phrastiques et rĂšgles de contextualisation (discursives) â qui dĂ©terminent lâutilisation dâune forme particuliĂšre dans un contexte particulier et la spĂ©cificitĂ© de cette interaction pour chaque type dâapprenant, interaction qui diffĂšre des rĂšgles dâusage des natifs.Rather than present new results, this paper attempts to illustrate a functionalist approach to the explanation of the acquisition process by examining the attempts of different types of learners â 4-year-old and 7-year-old children speaking French or Polish, adult Polish learners of French L2 â to refer to different protagonists in a film retelling task. It is shown how two sets of rules â phrasal rules and rules of contextualisation â interact in determining the learnersâuse of a particular form in a particular context, and how this interaction is both specific to each type of learner and different from that which characterises adult native use
L'analyse des erreurs : un bilan pratique
Perdue Clive. L'analyse des erreurs : un bilan pratique. In: Langages, 14ᔠannée, n°57, 1980. Apprentissage et connaissance d'une langue étrangÚre, sous la direction de Clive Perdue et Rémy Porquier. pp. 87-94
Présentation
Perdue Clive. Présentation. In: Langages, 21ᔠannée, n°84, 1986. L'acquisition du français par des adultes immigrés : aspects psycholinguistiques, sous la direction de Clive Perdue . pp. 5-8
Connaissances en langue Ă©trangĂšre. MĂ©thode d'Ă©tude de la langue de l'apprenant d'une langue Ă©trangĂšre
Perdue Clive. Connaissances en langue étrangÚre. Méthode d'étude de la langue de l'apprenant d'une langue étrangÚre. In: Langage et société, n°55, 1991. Questionnaire, questions, réponses... pp. 105-110
Connaissances en langue Ă©trangĂšre. MĂ©thode d'Ă©tude de la langue de l'apprenant d'une langue Ă©trangĂšre
Perdue Clive. Connaissances en langue étrangÚre. Méthode d'étude de la langue de l'apprenant d'une langue étrangÚre. In: Langage et société, n°55, 1991. Questionnaire, questions, réponses... pp. 105-110
"Simple codes" and the dynamics of language development
One of the ways of speculating about the origins of language is to try to identify the processes observable now which may give us some insight into how language came about. Comrie (2000) characterises such processes as "creating language anew". In the first part of this paper, I will take a critical look at some of the examples Comrie proposes. Then I ask whether the process of second language acquisition may enlighten us as to how language is "created anew". For this second part, my argument will appeal to Corder's (1978) hypothesis that "lanÂguage learning starts from a 'base', this base being literally a 'basic language'", and will then investigate the phylogenetic relevance for language development of "simple codes"
7. L'expression de la finitude chez les apprenants L1 et L2 du néerlandais, du français et de l'allemand
I. Introduction : le cas de auch Le français, le nĂ©erlandais et lâallemand font une diffĂ©rence entre les formes finies (je donne, ik geve, ich gebe) et non-finies (pour donner, te geven, zu geben) du verbe, et cette distinction doit faire lâobjet dâune acquisition. Plusieurs auteurs ont soulignĂ© que cette distinction reprĂ©sente une tĂąche dâacquisition majeure, qui ne se rĂ©duit pas Ă la simple morphologie verbale. Ceci est particuliĂšrement net dans le cas de lâallemand et du nĂ©erlandais, oĂč la..